Примеры употребления "Geh" в немецком

<>
Переводы: все747 aller729 s'agir4 другие переводы14
Geh nach unten und wasch dich. Descends et lave-toi.
Geh zurück auf deinen Platz. Retourne à ta place.
Geh nicht mit der Mode. Ne suis pas la mode.
Geh mir aus den Augen! Sors de ma vue !
Geh so schnell wie möglich. Marche le plus vite possible.
Geh mir nicht auf den Keks! Ne me les brise pas !
Forsche und publiziere oder geh’ zugrunde. Cherche et publie ou bien on t'oublie.
Geh nach draußen oder komm herein. Sors ou entre.
Geh deinen Weg und laß die Leute reden! Suis ton chemin et laisse les gens parler !
Geh in Zukunft sorgsamer mit deinem Geld um. À l'avenir, sois plus prudent avec ton argent.
Bitte geh weg und hör auf, mich zu nerven. Casse-toi et arrête de m'énerver, je te prie.
Geh nicht aus dem Zimmer ohne das Fenster zu schließen. Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte.
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken. Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.
Er spricht im Schlaf zum Knaben: „Geh hin vors Schloß, o Zwerg, und sieh, ob noch die Raben herfliegen um den Berg!“ « Nain, rends-toi au château », dit-il en songe au garçon, « et vois, si les corbeaux survolent encore le mont ! ».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!