Примеры употребления "Geben" в немецком

<>
Bitte geben Sie mir per Mail Bescheid. Veuillez m'informer par courriel.
Ich wüsste gerne, wann du die Absicht hast, mir die Schere zurück zu geben, die ich dir geliehen habe. J'aimerais savoir quand tu as l'intention de me rendre les ciseaux que je t'ai prêtés.
Morgen könnte es Regen geben. Il pourrait pleuvoir demain.
Möchten Sie eine Mitteilung geben? Aimeriez-vous laisser un message?
Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass. Maints commerces accordent des remises.
Wir müssen der Blume Wasser geben. Nous devons arroser la fleur.
Geben Sie einen Esslöffel Olivenöl hinzu. Ajouter une cuillère d'huile d'olive.
Ich musste mich schließlich geschlagen geben. J'ai dû finalement m'avouer vaincu.
Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein De beau raisin parfois pauvre vin
Können Sie mir einen Rabatt geben? Pouvez-vous m'accorder une remise ?
Sie geben mit ihrer Brücke an. Ils se vantent de leur pont.
Bitte geben Sie Ihre Zahlungsbedingungen an Veuillez indiquer vos conditions de paiement
Geben Sie mir ein Beispiel an. Citez-moi un exemple.
Ich werde dir jede mögliche Hilfe geben. Je te fournirai toute l'aide possible.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Gummi und Kunststoff geben den Flammen Nahrung. Caoutchouc et plastique alimentent les flammes.
Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu. Peu de gens admettent leurs erreurs.
Geben Sie den Naturjoghurt und die Sojamilch hinzu. Ajoutez le yaourt nature et le lait de soja.
Was für einen Rabatt können Sie mir geben? Quelle remise pouvez-vous m'accorder ?
Geben Sie die geriebene Karotte zur Füllung hinzu. Ajoutez la carotte râpée à la farce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!