Примеры употребления "Freunden" в немецком с переводом "ami"

<>
Ich spiele mit meinen Freunden. Je joue avec mes amis.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Ich bin mit meinen Freunden ausgegangen. Je suis sorti avec mes amis.
Wir essen bei Freunden zu Abend. Nous dînons chez des amis.
Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht. Ses amis rirent d'elle.
Sie wird von ihren Freunden geliebt. Elle est aimée de ses amis.
Ich war mit meinen Freunden Bier trinken. J'ai été boire de la bière avec mes amis.
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten. Pour Noël, nous envoyons des cartes de vœux à nos amis.
Er wird mit seinen Freunden Tennis spielen. Il jouera au tennis avec ses amis.
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend. La rencontre avec des vieux amis fut touchante.
Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen. Je suis allé boire une bière avec des amis.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. Avec des amis pareils, on n'a plus besoin d'ennemis.
Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen. Il fut abandonné par ses amis.
Ich gehe gerne mit meinen Freunden ins Kino. J'aime me rendre au cinéma avec mes amis.
Ich habe zusammen mit Freunden das Wochenende verbracht. J'ai passé le weekend avec des amis.
In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden. À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis.
Ich bin mit meinen Freunden ein Bier trinken gegangen. Je suis allé boire une bière avec mes amis.
Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind. Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.
Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen. J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!