Примеры употребления "Feuers" в немецком

<>
Переводы: все59 feu47 incendie12
Wir eilten in Richtung des Feuers. Nous nous dépêchâmes en direction du feu.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. La cause de l'incendie est inconnue.
Spiel nicht mit dem Feuer. Ne joue pas avec le feu.
Er versichterte sein Haus gegen Feuer. Il assura sa maison contre l'incendie.
Die Kohlen glühten im Feuer. Les charbons rougeoyaient dans le feu.
Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen. Ne pas utiliser l'ascenseur en cas d'incendie.
Wir saßen um das Feuer. Nous étions assis autour du feu.
Vier Familien kamen im Feuer ums Leben. Quatre familles ont péri dans l'incendie.
Bedecktes Feuer hitzt am meisten Le feu plus couvert est le plus ardent
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer. Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie.
Krummes Holz gibt gerades Feuer Le bois tortu fait le feu droit
Er war der Einzige, der das Feuer überlebte. Il fut le seul qui survécu à l'incendie
Das gießt nur Öl ins Feuer. Ça ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu.
Gestern brach in der Nachbarschaft ein Feuer aus. Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage.
Wo Rauch ist, ist auch Feuer. Il n'y a pas de fumée sans feu.
Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab. Sa maison a entièrement brûlé dans l'incendie.
Das Feuer zerstörte das Gebäude vollständig. Le feu détruisit entièrement le bâtiment.
Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt. Des douzaines de maisons ont brûlé dans le grand incendie.
Das Feuer kann nichts als brennen Nul feu froid, le soleil n'est obscur
Aus einem kleinen Funken kann ein großes Feuer werden Il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!