Примеры употребления "Für" в немецком с переводом "pour"

<>
Ist Post für mich da? Y a-t-il du courrier pour moi?
Danke für die warmen Worte. Merci pour les paroles réconfortantes.
Vielen Dank für deine Hilfe. Merci beaucoup pour ton aide.
Gab es Anrufe für mich? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
Für uns ist alles vorbei. Pour nous, tout est fini.
Das ist genug für heute. Ça suffit pour aujourd'hui.
Viel Glück für deine Prüfung! Bonne chance pour ton examen !
Sie ist alles für ihn. Elle est tout pour lui.
Wer ist bereit für mehr? Qui est prêt pour davantage ?
Er arbeitet für eine Werbeagentur. Il travaille pour une agence de publicité.
Das ist nichts für Anfänger. Ce n'est pas pour les débutants.
Ich arbeite für dieses Unternehmen. Je travaille pour cette entreprise.
Danke für die schönen Blumen. Merci pour les belles fleurs.
Frische Buße für alte Sünden Pénitence nouvelle pour de vieux péchés
Ich arbeite für ein Reisebüro. Je travaille pour une agence de voyage.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Er schreibt Drehbücher für Fernsehserien. Il écrit des scénarios pour des séries télé.
Sie zahlten jeder für sich. Ils payèrent chacun pour soi.
Danke für das fabelhafte Abendessen. Merci pour le merveilleux dîner.
Vielen Dank für eure Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!