Примеры употребления "Etwas" в немецком

<>
Переводы: все442 quelque chose217 un peu88 rien11 peu8 quelques1 другие переводы117
Hättest du gerne etwas Milch? Veux-tu du lait ?
Mir ist etwas Gutes eingefallen. J'ai eu une bonne idée.
Ich könnte etwas Schlaf gebrauchen. Je ne refuserai pas un petit roupillon.
Ich möchte dich etwas fragen. Je veux te poser une question.
Ich muss etwas Geld abheben. Je dois aller retirer de l'argent.
Fällt dir etwas Besseres ein? Te vient-il une meilleure idée ?
Sie haben sich etwas vorgemacht. Ils se leurraient.
Rasen ist etwas für Angeber. Rouler à toute allure, c'est pour les frimeurs.
Willst du etwas Zauberkunst sehen? Veux-tu voir un tour de magie ?
Ich habe etwas Seltsames geträumt. J'ai fait un rêve étrange.
Ich brauche etwas geistige Stimulation. J'ai besoin de stimulation mentale.
Das ist etwas ganz anderes. C'est tout à fait autre chose.
Kann ich Ihnen noch etwas bringen? Puis-je vous apporter autre chose ?
Wie kannst du so etwas sagen? Comment peux-tu dire ça ?
Du solltest so etwas nicht tun. Tu ne devrais pas faire une telle chose.
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren? Comment une chose si étrange a pu arriver ?
Ich will etwas warmes zu Trinken. Je veux une boisson chaude.
Möchtest du etwas zum Programm beitragen? Voudrais-tu contribuer au programme ?
Kann ich etwas zum Trinken bekommen? Puis-je avoir de quoi boire ?
Hast du jemals etwas Ähnliches gehört? As-tu jamais entendu chose semblable ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!