Примеры употребления "Details" в немецком с переводом "détail"

<>
Переводы: все11 détail11
Ich kenne die Details nicht. Je ne connais pas les détails.
Ich erspare euch die Details. Je vous épargne les détails.
Schritt für Schritt enthüllten sich die Details dieses Planes. Pas après pas, les détails de ce plan étaient révélés.
Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren. Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent.
Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich. L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.
Verlieren wir uns nicht im Detail. Ne nous perdons pas en détails.
Sie beschrieb die Szene im Detail. Elle décrivit la scène en détail.
Er hat es im Detail erklärt. Il l'a expliqué en détail.
Der Teufel steckt im Detail, wie ihr alle wisst. Le diable se cache dans les détails, ainsi que vous le savez tous.
Das mag für Sie nur ein Detail sein, aber für mich ist es sehr wichtig. C'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est très important.
Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen. Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!