Примеры употребления "Briefen" в немецком

<>
Переводы: все220 lettre220
Ob man in nichtoffiziellen Briefen nur nichtoffizielle Wortwurzeln verwenden soll? Doit-on employer des racines non-officielles dans des lettres officieuses ?
Das Büro wird mit Briefen überflutet, die seine Fans an ihn geschrieben haben. Le bureau est inondé par les lettres que ses fans lui ont écrites.
Sie korrespondieren regelmäßig per Brief. Ils correspondent régulièrement par lettres.
Wer hat den Brief geschrieben? Qui a écrit la lettre ?
Wer hat diesen Brief geschrieben? Qui a écrit cette lettre ?
Sie öffnete den Brief schnell. Elle ouvrit vite la lettre.
Haben Sie den Brief erhalten? Avez-vous reçu la lettre ?
Der Brief machte sie traurig. La lettre la rendit triste.
Er wird einen Brief schreiben. Il écrira une lettre.
Der Brief war geschäftsmäßig geschrieben. La lettre fut rédigée en des termes commerciaux.
Schnell öffnete sie den Brief. Vite, elle ouvrit la lettre.
Ich habe Ihren Brief erhalten. J'ai reçu votre lettre.
Ich habe deinen Brief erhalten. J'ai reçu ta lettre.
Du kriegst seinen Brief bald. Tu vas bientôt recevoir sa lettre.
Vergiss nicht, den Brief wegzuschicken. N'oublie pas de poster la lettre.
Vergiss nicht, diesen Brief abzuschicken. N'oublie pas d'envoyer cette lettre.
Ich muss einen Brief schreiben. Je dois écrire une lettre.
Das war ein langer Brief. C'était une longue lettre.
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. Cette lettre ne porte aucune signature.
Schreiben Sie gerade einen Brief? Êtes-vous en train d'écrire une lettre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!