Примеры употребления "Ausnahme" в немецком

<>
Переводы: все12 exception12
Es gibt keine Regel ohne Ausnahme. Il n’est pas de règle sans exception.
Das ist eine Ausnahme von der Regel. C'est une exception à la règle.
Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme. Toutes les règles ont des exceptions.
Ich denke, dass wir keine Ausnahme machen dürfen. Je pense qu'il ne faut pas faire d'exception.
Ich denke, dass man keine Ausnahme machen darf. Je pense qu'il ne faut pas faire d'exception.
Mit Ausnahme von Udo waren alle in der Schule. À l'exception d'Odilon, tous étaient à l'école.
"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sagte ich und hielt mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme. « La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sage ich und halte mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme. « La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Für diese Regel gibt es keine Ausnahmen. À cette règle il n'y a point d'exception.
Es gibt keine Ausnahmen von dieser Regel. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.
Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen. Le jeune homme connaît les règles, mais le vieillard connait les exceptions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!