Примеры употребления "Arbeitern" в немецком

<>
Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen. Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau.
Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen. Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.
Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu. Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs.
Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft. Les ouvriers fondèrent un syndicat.
Viele Arbeiter starben an Hunger. De nombreux travailleurs moururent de faim.
Er stellte neue Arbeiter ein. Il embaucha de nouveaux ouvriers.
Arbeiter der Welt, vereinigt euch! Travailleurs de tous pays, unissez-vous !
Ein guter Arbeiter liebt sein Zeug Ouvrier gaillard cèle son art
Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen. Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.
Alle Arbeiter gingen heim, außer einem. Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un.
Die Arbeiter waren stolz auf ihr Werk. Les travailleurs étaient fiers de leur travail.
Der Arbeiter ist seines Lohnes wert L'ouvrier est digue de son loyer
Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft. La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat.
Ein guter Arbeiter kommt nie zu spät Bon ouvrier ne peut tard venir en oeuvre
Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde. Les travailleurs se plaignirent lorsqu'on allongea leur journée de travail.
Er stellte ein paar neue Arbeiter ein. Il embaucha quelques nouveaux ouvriers.
Einem guten Arbeiter ist jedes Werkzeug recht Un bon ouvrier se sert de toutes sortes d'outils
Einem faulen Arbeiter ist jede Hacke zu schlecht Méchant ouvrier jamais ne trouvera bons outils
Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt. Les ouvriers étaient torse nu.
Einen guten Arbeiter erkennt man an seinem Arbeitsgerät. On reconnaît un bon ouvrier à ses outils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!