Примеры употребления "ähnlich" в немецком

<>
Die beiden Schwestern sind so ähnlich. Les deux sœurs sont si semblables.
Vom lexikalischen Standpunkt aus erscheint Esperanto wie eine indogermanische Sprache, aber strukturell ist es eine isolierende Sprache ähnlich dem Chinesischen. Au point de vue lexical l'espéranto apparaît comme une langue d'origine indo-européenne, mais structurellement elle est une langue isolante pareillement au chinois.
Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus. Toute la famille est semblable. Ils se ressemblent tous exactement.
Sie sind sich so ähnlich, dass ich sie nie auseinanderhalten kann. Ils sont si semblables que je ne peux jamais les distinguer.
Hast du jemals etwas Ähnliches gehört? As-tu jamais entendu chose semblable ?
Wir haben schon viele ähnliche Firmen mit Erfolg vertreten Nous avons représenté avec succès un bon nombre de maisons semblables
Ihr Charakter ist deinem ähnlich. Son caractère ressemble au tien.
Er sieht seinem Großvater ähnlich. Il ressemble à son grand-père.
Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich. Ken et son frère se ressemblent beaucoup.
Ich denke nicht, dass sie ihrer Mutter ähnlich sieht. Je ne pense pas qu'elle ressemble à sa mère.
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren. Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen. Un motel ressemble à un hôtel, mais c'est plus petit et utilisé principalement par des gens qui voyagent en voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!