Примеры употребления "zwerge" в немецком

<>
Переводы: все8 карлик7 гном1
Auch Zwerge haben klein angefangen ist ein Film von Werner Herzog aus dem Jahr 1970. карлики начинают с малого" - фильм Вернера Херцога 1970 года.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. Когда солнце культуры заходит, то даже гномы отбрасывают большие тени.
Tatsächlich, dieser ist ein weißer Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre. Это кислородно-углеродный карлик.
Man nennt das einen weißen Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre. Она называется кислородно-углеродный карлик.
Der wirtschaftliche Riese Europa ist noch immer ein politischer Zwerg. Европа - экономический гигант, но по-прежнему политический карлик.
Selbst wenn ich ein Zwerg wäre, wäre ich noch immer ein Riese. Даже если бы я был карликом, я всё равно был бы великаном.
Selbst wenn ich ein Zwerg wäre, würde ich noch immer ein Riese sein. Даже если бы я был карликом, я всё равно был бы великаном.
Der Blauwal ist ein Zwerg verglichen mit dem tatsächlichen größten Lebewesen das auf unserem Planeten existiert - nämlich dieser wundervolle prächtige Sequoiandendron giganteum. Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете - удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!