Примеры употребления "zusammen" в немецком с переводом "вместе"

<>
wir fahren zusammen in Urlaub Мы едем в отпуск вместе.
Wollen wir nicht zusammen verreisen? Давайте путешествовать вместе?
Wir sollen es zusammen machen. Мы должны делать это вместе.
Am Samstag frühstücken wir zusammen. В субботу мы будем завтракать вместе.
Die haben zusammen Tischtennis gespielt. Они вместе играли в настольный теннис.
Ich möchte mit Tom zusammen arbeiten. Я хочу работать вместе с Томом.
Hier sind nun alle zusammen gezeichnet. Вот они, изображённые вместе.
Jetzt sind sie zusammen im Geschäft. Теперь они заняты вместе.
Ich will mit Tom zusammen gehen. Я собираюсь пойти вместе с Томом.
Na los, wir machen das zusammen. Только вместе со мной.
Tom und Maria sind oft zusammen. Том и Мэри часто бывают вместе.
Zusammen sind sie ein tolles Team. Вместе они отличная команда.
Können wir zusammen im Taxi fahren? Мы можем поехать в такси вместе?
Sie waren während des Betens zusammen. Они был вместе во время молитвы.
Nun setzen wir die zwei Dinge zusammen. Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Мы с Тони вчера играли вместе.
Es gibt Leute die zusammen arbeiten müssen. у нас есть люди, которым приходится работать вместе.
Wir gehen ab und an zusammen angeln. Время от времени, мы вместе ходим на рыбалку.
Sie haben so ein schönes Leben zusammen. Они так замечательная живут вместе.
Sie kommen zusammen, sie hecken etwas aus. Они собираются вместе и вступают в заговор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!