Примеры употребления "zedernholz" в немецком с переводом "кедр"

<>
Переводы: все2 кедр2
Splittergruppen der Mudschaheddin und später der Taliban exportierten Lastwagenladungen voll feinfaserigem Zedernholz aus Nangahar und den umliegenden Provinzen nach Pakistan, oftmals im Tausch gegen Waffen. Группировки маджахедов, а затем талибов экспортировали мелкозернистый кедр грузовиками из Нангахара и соседних провинций в Пакистан, часто в обмен на оружие.
Umgeben Sie das Kaffeekochen aber mit dem Ambiente eines Starbucks, umgeben von authentischem Zedernholz, und jetzt, wegen dieses authentischen Erlebnisses, können Sie 2,3,4 oder 5 Dollar für eine Tasse Kaffee verlangen. Но окружите приготовление этого кофе той атмосферой, которая существует в Старбакс, с запахом настоящего кедра, который здесь распространяется, и теперь, лишь благодаря созданию столь аутентичного впечатления, можно брать два, три, четыре, пять долларов за чашечку кофе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!