Примеры употребления "wiking" в немецком с переводом "викинг"

<>
Переводы: все6 викинг6
Und die Wikinger verursachten unbeabsichtigt Bodenerosion und Entwaldung. В случае с викингами их небрежность привела к эрозии почв и исчезновению лесов,
Die Wikinger sollen Amerika noch vor Kolumbus entdeckt haben. Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wikingern und Norwegern. Том не знает разницы между викингами и норвежцами.
Es heißt, die Wikinger hätten Amerika noch vor Kolumbus entdeckt. Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба.
Im Falle der Wikinger in Grönland wurde das Klima kälter im späten 14. und besonders im 15. В случае с викингами в Гренландии климат стал холоднее в конце 14-го века, и особенно в начале 15-го.
984 u. Z. wanderten Wikinger nach Grönland aus, besiedelten es, und um 1450 herum starben sie aus - die Gesellschaft kollabierte, und jeder von ihnen kam dabei um. В 984 году нашей эры викинги отправились в Гренландию, заселили её, и около 1450 года они вымерли - общество разрушилось, и все они до единого погибли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!