Примеры употребления "wertes" в немецком с переводом "стоить"

<>
Tom ist keine Zeile wert. Том не стоит того, чтобы ему писать.
es ist keinen Groschen wert это не стоит ни копейки
Aber das ist es wert. Но моя работа стоит того.
Ich bin es nicht wert. Я ничего не стою.
Ist er 25 Dollar wert? Стоит ли он 25 долларов?
Und war es das wert? Стоило ли оно того?
Es ist einen Versuch wert. Стоит попробовать.
Zustimmung durch Missinformation ist nichts wert. Неверно информированное согласие того не стоит.
Dieses Museum ist einen Besuch wert. Этот музей стоит посетить.
Ich meine, ist es das wert? А стоит ли вообще этим заниматься?
Kuala Lumpur ist einen Besuch wert. Куала-Лумпур стоит того, чтобы её посетили.
Paris ist wohl eine Messe wert. Париж стоит мессы.
Dies ist Wert es zu erwähnen. Это стоит упоминания.
Wie viel ist dieser Big Mac wert? Сколько стоит Биг Мак?
Es ist es wert, zurückzutreten und zu fragen: Стоит сделать шаг назад и спросить:
Einige meinen, dass sie einen Versuch wert sei. Некоторым кажется, что это стоит попробовать.
Das Ganze hat den strukturellen Wert von Getreide. Вся конструкция не стоит выеденного яйца.
wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert? стоила бы жизнь этих усилий без наказания смертью?
Das Schloss allein ist wahrscheinlich 200 Dollar wert. Один только замок стоит, наверное, не меньше $200.
Ihre Hypotheken übersteigen also den Wert ihrer Häuser. их дома стоят меньше, чем их ипотечные кредиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!