Примеры употребления "weiteres" в немецком

<>
Spektroskopie war ein weiteres Thema. Спектроскопия - также.
Hier ist ein weiteres Beispiel. Приведем другой пример.
Es gibt ein weiteres Problem. Есть другая проблема.
Und schließlich, ein weiteres Beispiel: И, наконец, другой пример:
Man betrachte ein weiteres Beispiel: Рассмотрим другой пример:
Ein weiteres Neuland ist gefunden. Новая земля открыта.
Wahrscheinlich über ein weiteres Meer. Возможно, из-за пределов другого моря.
Und hier ist ein weiteres. И вот ещё одна.
Und Sicherheit ist ein weiteres Problem. А безопасность - это еще одна проблема.
Hier ist ein weiteres - völlig anderes. И следующее противоречие - совершенного другого рода:
Ein weiteres Beispiel ist der Wettbewerb. Другой пример - конкуренция.
Dies wirft ein weiteres Thema auf. В связи с этим возникает еще одна проблема.
Ein weiteres Lieblingsbild von mir, Sternennacht. Вот еще мое любимое полотно - Звездная Ночь.
Also suchte ich ein weiteres aus. Я просто выбрал очередную строчку из списка.
Ein weiteres großartiges Beispiel ist Fidelity. Другой великолепный пример - Fidelity.
Aber es gibt ein weiteres Problem. Однако есть и другая проблема:
Oben gibt es ein weiteres Badezimmer. Вот ещё одна ванная наверху.
Lassen Sie mich ein weiteres Beispiel anführen. Позвольте дать вам еще один пример.
Es wird immer ein weiteres Neuland geben. Всегда будет, куда уйти.
Vielleicht geschieht das ja ein weiteres Mal. То же самое может случиться опять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!