Примеры употребления "weiss" в немецком с переводом "белый"

<>
Er ist schwarz, der Typ ist weiss und er hat zwei kleine Kinder. Парень белый, а он черный, с ним там было двое малышей.
Also vielleicht-oh, tut mir leid, er ist Christ, entschuldigt- und er ist männlich, aber er ist nicht weiss. И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый.
Die Colorados und die Blancos sind heute weniger ideologisch verfeindet als früher, obgleich sie noch immer nach den Schleifen auf ihren Hüten - die seit 1830 für die Colorados rot und für die Blancos weiss sind, was damals verhindern sollte, daß man nicht von der eigenen Seite erschossen wurde - als Rote und Weisse identifiziert werden. Называемые "красными" и "белыми" по цвету ленточек на шляпах, которые они носили с 1830 года, чтобы ненароком не застрелить своих, сейчас Колорадо и Бланко идеалогически мало отличаются друг от друга.
Es war schwarz oder weiß. Чёрное или белое.
Sie ist in Weiß gekleidet. Она одета в белое.
Es ist weiß, nicht dunkel; белый, а не темный;
Der Atlantik, schwarz weiß geteilt Атлантический раскол в черно - белом цвете
eine weiße und eine schwarze. одна белая, а другая чёрная.
Mit Weißen, Schwarzen, Latinos, Asiaten. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
Ich suche einen weißen Minirock! Я ищу белую мини-юбку!
Oder vor dem Weißen Haus? ни перед Белым Домом?
Und all diese weißen Korallen. Белый коралл.
Ich habe ein weißes Pferd. У меня есть белый конь.
Ich sehe ein weißes Gebäude. Я вижу белое здание.
Sie hat die Wand weiß gestrichen. Она покрасила стену в белый цвет.
Hier steht es schwarz auf weiß! Ну вот же чёрным по белому написано.
25 Prozent des Publikums waren weiß. 25% аудитории составляли белые.
Der weiße Lattenzaun, das perfekte Haus. Белый штакетник, безукоризненный дом.
Wir haben Weiße Haie und Blauhaie. У нас есть белые и синие акулы.
Die weißen Linien stehen für Bevölkerung. Эти белые полоски - население.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!