Примеры употребления "weiße" в немецком

<>
Переводы: все426 белый416 другие переводы10
eine weiße und eine schwarze. одна белая, а другая чёрная.
Der weiße Lattenzaun, das perfekte Haus. Белый штакетник, безукоризненный дом.
Wir haben Weiße Haie und Blauhaie. У нас есть белые и синие акулы.
Die weiße Gruppe dort ist die Kontrollgruppe; Белым здесь показана контрольная группа;
jetzt wohnt das Weiße Haus in ihm. и теперь Белый дом живет в нем.
All dieses weiße Zeug ist nicht gut. А вот всё, что белого цвета, - в этом уже нет ничего хорошего.
Dieser weiße Bereich ist einfach zu sehen. Этот белый участок весьма легко увидеть.
Das weiße Gebäude dort ist eine Leichenhalle. То белое здание - морг.
Dasselbe gilt aber auch für weiße Gebiete. То же относится к белым областям.
Wir haben das Weiße Haus darüber unterrichtet. Мы информировали Белый Дом.
Weiße Cowboy-Hütte machten ihm nichts aus. Но она не имела ничего против белых шляп.
Vier von ihnen sind männliche Weiße - keine Muttersprachler. Четверо из них - белые мужчины, для которых суахили не является родным.
Schwarze Menschen sind genauso glücklich wie weiße Menschen. Негры так же счастливы, как и белые.
Der weiße Bürgermeister besuchte Herrn Teszler und sagte: Белый мэр сказал:
Da ist eine weiße Taube auf dem Dach. Вон белый голубь на крыше.
Die "Weiße Sonne" hatte schon während der Sowjetzeit bestanden. "Белое солнце" появилось в советские времена.
Das ist sehr viel stärker als eine weiße Pille. намного сильнее, чем белая пилюля.
Und der weiße Tiger wird in verschiedenen Showformaten gefeiert. Очевидно, что белый тигр очень ценится в индустрии развлечений.
In Louisiana hat ungefähr jeder fünfte weiße Wähler gesagt: В Луизиане примерно каждый пятый белый избиратель сказал:
Auf dem Tisch steht eine weiße Vase mit bunten Blumen. На столе стоит белая ваза с пёстрыми цветами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!