Примеры употребления "was ist los" в немецком

<>
Was ist los, TED-Leute? Что с вами?
"Mein Gott, was ist los mit mir? "Бог мой, да что это со мной?
Was ist los mit Ihnen? Что с Вами?
Was ist los mit euch? Что с вами?
Du siehst besorgt aus, was ist los? Ты выглядишь взволнованным, что случилось?
Was ist los? Что случилось?
Was ist los in Polen - dem Land, in dem der Niedergang des Kommunismus begann? Что же происходит сейчас в Польше, стране, где началось низвержение коммунизма?
"Was ist los mit dir?" "Что с тобой такое?"
der Teufel ist los пошла кутерьма
Was ist mit Gandhi? Как насчет Ганди?
Was ist mit den Leuten, denen man auf der Straße begegnet? А как насчет людей, прогуливающихся по улице?
Was ist das Rezept für einen bestimmten Cocktail? Как приготовить определенный коктейль?
Was ist mit anderen Ländern? Что же с другими странами?
Was ist mit William Jefferson Clinton geschehen? Что делал Уильям Джефферсон Клинтон в это время?
"Was ist der Zweck des Verbrauchers?" "Какие цели преследует потребитель?"
Was ist das, was ist es, wovon ich erzähle? Итак, о чем это я?
Was ist weltweit die beste Art zu kommunizieren heutzutage? Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня?
Ich sähe Menschen, kämpfen um zurecht zu kommen, nicht wissend, was was ist und was als nächstes kommt. Я увидел бы людей, с трудом сводящих концы с концами не знающих, чего ждать от завтрашнего дня.
Was ist mit denen? Что в них такого?
In den vergangenen 30 Jahren, was ist da passiert, das dem Land das Herz ausgerissen hat? Что случилось за последние 30 лет, что буквально вырвало сердце страны?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!