Примеры употребления "wann" в немецком

<>
Переводы: все382 когда306 другие переводы76
Wann hast du es beendet? Когда ты закончил?
Wann hast du das bemerkt? Когда ты заметил это?
Wann werden wir es tun? Когда это уже будет?
Wann ist das Museum geschlossen? Когда в музее выходной?
Wann ist es dazu gekommen? Когда это произошло?
Wann hast du ihn gesehen? Когда ты его видел?
Wann kommt endlich Axel Weber? когда же Алекс Вебер наконец вступит на свой пост?
Wann also beginnt dieser Übergang? Когда же начнётся этот переходный период?
Wann wurde der Buchdruck erfunden? Когда было изобретено книгопечатание?
Wann haben Sie das bemerkt? Когда Вы это заметили?
Wann steht es wieder auf?" Когда он встанет?"
Wann ist eine Scheidenspülung erforderlich? Когда требуется спринцевание влагалища?
Wann fängt das Spiel an? Когда начинается матч?
"Wann tritt das in Kraft?" "Когда это вступит в силу?"
Wann hast du es gekauft? Когда ты это купил?
Sie erscheinen, wann sie möchten. Они появляются на работе когда хотят.
Wann bist du heim gekommen? Когда ты пришёл домой?
Wann ist das zuletzt passiert? Когда такое происходило в последний раз?
Wenn nicht jetzt, wann dann? Если не сейчас, то когда?
Wann können wir uns wiedersehen? Когда мы сможем снова увидеться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!