Примеры употребления "wärmeren" в немецком

<>
Alles wird von Winden aus wärmeren Breitengraden an diesen abgelegenen und eisigen Ort getragen. все они приносятся ветрами из тёплых широт в это удалённое и очень холодное место.
· Kürzlich behauptete eine Koalition bedeutender Umwelt- und Entwicklungsorganisationen, dass sich Malaria in einer wärmeren Welt vermehrt ausbreiten würde. · Недавно коалиция видных организаций, занимающихся вопросами экологии и развития, заявила, что малярия получит более широкое распространение в теплом климате.
Doch nach drei Reisen in die Antarktis entschied ich, dass es vielleicht angenehmer wäre, in wärmeren Gewässern zu arbeiten. Но после трех поездок в Антарктиду я решил, что было бы приятнее работать в более теплой воде.
Auch Extremniederschläge werden in einem wärmeren Klima häufiger auftreten und heftiger ausfallen, was durch eine weitere simple physikalische Tatsache erklärt wird: Экстремальные осадки также станут более частыми и интенсивными в более теплом климате вследствие еще одного простого факта из физики:
Das Kyotoprotokoll wird nicht verhindern, dass die Entwicklungsländer am meisten unter dem Klimawandel leiden werden - aus dem einfachen Grund, dass sie in wärmeren Klimazonen liegen und über weniger Ressourcen verfügen. Киотский протокол не предотвратит то, что от изменения климата больше пострадают развивающиеся страны, по той простой причине, что для них характерен более теплый климат и меньшее количество ресурсов.
Sie weisen zum Beispiel darauf hin, dass die Anzahl der Todesfälle durch Malaria mit den Temperaturen ansteigen wird, da sich die potenziellen Killer-Moskitos in wärmeren Gebieten wohl fühlen und vermehren. Например, они указывают, что количество случаев смерти от малярии вырастет с повышением температуры, потому что потенциально смертоносные москиты лучше размножаются в более теплых областях.
Du bist zu warm angezogen. Ты чересчур тепло одет.
Heute ziehen wir uns warm an. Сегодня мы одеваемся тепло.
Ich möchte eine warme Suppe essen. Я бы хотел поесть горячего супа.
Es ist sehr warm heute. Сегодня очень тепло.
Schottland kann im September sehr warm sein. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Die kältesten Anbauperioden, wärmer als die wärmsten der Vergangenheit. Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого.
Apfelsinen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
In Schottland kann es im September sehr warm sein. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Die kältesten Anbauperioden, wärmer als die wärmsten der Vergangenheit. Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого.
Reis wächst in warmen Ländern. Рис растёт в тёплых странах.
Wenn man ein Kätzchen zwischen Wale steckt, wird es warm. А если котёнка положить между китов, ему будет тепло.
Sie garantiert dem Kind Schulgeld, Schuluniform und eine warme Mahlzeit täglich im Gogo-Center. Оно гарантирует ребенку деньги на школу, школьную форму и ежедневный горячий обед в Гого-центре.
Reis wächst in warmen Klimaten. Рис растет в теплом климате.
Sie haben das im Sommer gemacht und es war sehr warm. Они делали это летом, когда было очень тепло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!