Примеры употребления "virus" в немецком

<>
Ein Virus ist immerhin - Materie! Ведь вирус - это материя!
Wir klonen das gesamte Virus. Итак, мы клонируем целый вирус.
Diese Leute haben dieses Virus wirklich. У этих людей на самом деле есть данный вирус.
Der Virus fängt an zu mutieren. Вирус начинает мутировать.
Aber Tamiflu - der Virus ist resistent. Однако вирус Тамифлю устойчив.
Das Virus fängt an zu mutieren. Вирус начинает мутировать.
Jeder Virus bei Pflanzen, Insekten und Meerestieren. Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
Also versuchen wir dieses Virus komplett auszulöschen. Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью.
AIDS wurde 1981 entdeckt, das Virus 1983. СПИД был открыт в 1981 году, а вирус - в 1983.
ein Virus ist ein natürliches System, richtig? вирус это натуральная система, верно?
Ein Virus ist eine Nukleinsäurekette mit einer Gesinnung. Вирус - это цепочка нуклеиновой кислоты со собственным характером.
Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet. Это маленький вирус, который убивает бактерии.
Dies ist also eine Solarzelle auf Basis eines Virus. Это солнечный элемент на основе вируса.
Das kleinste Virus hingegen ist etwa 25 Nanometer groß. Однако тело мельчайшего вируса имеет размер около 25 нанометров.
Fangen Punkte an zu leuchten, steckt ein bestimmter Virus darin. Если они светятся, мы понимаем, что в данном месте точно находится вирус.
Aber nun hat der nationalistische Virus die EU selbst erfasst. Но сегодня националистический вирус заразил и сам ЕС.
Aber das Virus des Nationalismus hat überlebt und sich vermehrt. Но вирус национализма выжил и преумножился.
Völlig sinnlos - außer wenn da vielleicht ein Virus dahinter steckt. Это бессмысленно - разве что, может, там есть вирус?"
Wir müssen auf der Hut vor Veränderungen des Virus sein. Мы должны внимательно наблюдать за изменениями вируса.
Offensichtlich ist, dass es mit einem Virus sehr simpel ist. Очевидно, довольно просто с помощью вируса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!