Примеры употребления "usa" в немецком

<>
Переводы: все5595 сша4381 соединенные штаты594 другие переводы620
Die USA teilen diese Ansicht. Мы разделяем данные опасения.
Für eine Freihandelszone EU und USA Императив трансатлантической зоны свободной торговли
Die neue Scheinheiligkeit der USA beim Welthandel Новое торговое лицемерие Америки
Ich möchte irgendwann in die USA gehen. Я бы хотел когда-нибудь поехать в Америку.
Warum die Erholung der USA wichtig ist Почему важно экономическое оздоровление Америки
Nein, denn die USA tun etwas Ähnliches. Ничего подобного.
Und die USA stehen darin nicht allein: И это касается не только Америки:
Wie gesund ist das politische System der USA? Здоровье американской политики
Die Geschichte der USA ist voll mit Wendepunkten. В течение всей американской истории водоразделов было множество.
Wie wird die Rezession in den USA aussehen? Форма американской рецессии
Die NATO und die USA dürften Ende 2014 folgen. НАТО и американцы должны последовать за ними в конце 2014 года.
Das ist nach heutigem Stand der Tagesverbrauch der USA. Такой сейчас расход у Штатов.
Argentinien unterhält Handelsbeziehungen mit Brasilien, die USA mit Japan. Аргентина ведет дела с Бразилией, Америка - с Японией.
Der Mangel an Führungskraft der USA hat weltweite Folgen. Провал американского руководства имеет глобальные последствия.
Die USA hat ihren ersten bekennenden schwarzen Präsidenten gewählt. Америка впервые избрала откровенно чёрного президента.
Wie lange wird die Anpassung in den USA dauern? Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться?
Das sind 0,5 Prozent des Ölverbrauchs der USA. Это жалких 0.5% от потребления нефти Штатами.
Zweitens haben die USA bedeutende Sicherheitsinteressen in der Region. Во-вторых, Америка имеет особые интересы в регионе, связанные с обеспечением национальной безопасности.
In den USA stieß München auf deutlich andere Resonanz. В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение.
Werden in den USA wirklich Gesundheitsleistungen und Renten gekürzt? Действительно ли Америка собирается сократить пособия по болезни и пенсионное обеспечение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!