Примеры употребления "tranken" в немецком с переводом "пить"

<>
Meine Charaktere dranken auch viel Ingwer-Limonade, weil die Menschen in den britischen Büchern, die ich las, Ingwerlimonade tranken. Мои герои так же пили очень много имбирного пива поскольку персонажи в английских книгах, которые я читала обычно пили имбирное пиво.
Eine interessante römische Strategie, die ihnen einen großen Wettbewerbsvorteil brachte, war es, sicherzustellen, dass ihre Soldaten kein verschmutztes Wasser tranken. Одна интересная римская стратегия заключалась в том, и это давало им сравнительное преимущество, что они чётко следили, чтобы их солдаты не пили даже слегка грязную воду.
Was allerdings unerwartet war, ist dass diese Wissenschaftler eine MRT Darstellung von dem Gehirn erstellten, während die Personen den Wein tranken, und nicht nur, dass sie sagten, dass sie den teurer gekennzeichneten Wein mehr genossen - ihr Gehirn nahm tatsächlich auch ein stärkeres Gefühl des Genusses wahr beim Verzehr des gleichen Weines, der mit einem teureren Etikett gekennzeichnet war. Но необычно было то, что исследователи провели томографию мозга людей, пьющих вино, и люди не просто сказали, что им нравится более дорогое вино - но и томограф зафиксировал, что мозг испытывает больше удовольствия от обычного вина, но с приписанной высокой ценой.
Trink nicht zu viel, ok? Не пей слишком много, ладно?
Ich trinke gerne kaltes Wasser. Люблю пить холодную воду.
Ich trinke Tee ohne Zucker. Я пью чай без сахара.
Ich trinke gern bayrisches Bier. Я люблю пить баварское пиво.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Я пью за ваше здоровье.
Am Morgen trinke ich Kaffee. По утрам я пью кофе.
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Ich will nichts zu trinken. Я ничего не хочу пить.
Die Italiener trinken niemals Kaffee. Итальянцы никогда не пьют кофе.
Trinken Sie Bier oder Wein? Вы пьёте пиво или вино?
"Trinken die Chinesen unseren Milchshake?" "Китай пьет наш молочный коктейль?"
Vater hörte auf zu trinken. Отец бросил пить.
Was trinkst du zum Frühstück? Что ты пьёшь на завтрак?
Du trinkst zu viel Kaffee. Ты пьёшь слишком много кофе.
Trinkst du Bier oder Wein? Ты пьёшь пиво или вино?
Pass auf was du trinkst! Следи за тем, что ты пьёшь!
Mein Vater trinkt nichts Hochprozentiges. Мой отец не пьёт горячительное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!