Примеры употребления "tiger" в немецком

<>
Der Tiger ist ein Raubtier. Тигр - хищник.
Und Tiger Woods, für lange Zeit, der perfekte Markenbotschafter. Тайгер Вудс долгое время представлял респектабельный, идеальный бренд.
Ich nenne das den strahlenden Tiger. Это наряд - "Сияющий тигр"
Ich meine, Tiger ist doch wirklich dem Accenture-Modell gefolgt. Ведь Тайгер безусловно брал за образец систему работы Accenture:
Sie ist größer als ein Tiger. Он больше, чем тигр.
Kein Manager sei ein Superstar, ein Tiger Woods oder Michael Schumacher der Vorstandsetage. среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс.
Sich duckender Tiger oder Papier-Drache? Затаившийся тигр или бумажный дракон?
Damals dominierte Kasparow das Schachspiel weltweit, ungefähr so wie Tiger Woods - zumindest bis vor Kurzem - das Golfspiel dominierte. В то время Каспаров доминировал в мировых шахматах так же, как Тайгер Вудс - по крайней мере, до недавнего времени - доминировал в гольфе.
Ich glaube, der Tiger hat Hunger. Думаю, что тигр голодный.
Ich fand es sehr unanständig von Accenture Tiger Woods fallen zu lassen auf so eine überstürzte und voreilige Art und Weise. Я считаю неприличным со стороны [консультационной] фирмы Accenture так быстро и поспешно разорвать контракт [о рекламе] c Тайгер Вудсом [после секс-скандала вокруг него].
Löwen und Tiger nennt man Großkatzen. Львов и тигров называют большими кошками.
Indische Gene in einem Entwicklungsland hielten nämlich Vijay Singh von den Fidschi Inseln nicht davon ab, mit Tiger Woods um die Position als weltbester Golfer zu konkurrieren. Индийские гены в развивающейся стране не помешали Виджею Сингху родом с Фиджи соперничать с Тайгером Вудсом, лучшим гольфистом мира.
Der Tiger versteckt sich im Bambusdickicht. Тигр прячется в зарослях бамбука.
Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen. Мы слышали рев тигра вдалеке.
In diesem langen Krieg - die "fliegenden Tiger". в той длинной войне - Летающие Тигры.
Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt. Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
"Zwei Tiger in einem Wald sind zu viel." "два тигра не могут жить в одном лесу".
Das sind die Löwen und Tiger der Meere. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, ist das Grausamkeit. Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство.
Aber dieses Mal ist es kein Tiger im Höhleneingang. Но в этот раз это не тигр у входа пещеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!