Примеры употребления "tiers" в немецком с переводом "животное"

<>
Wenn die Nase des Tiers fixiert wird, ist das ganze Tier fixiert. Когда закреплён нос, всё животное не двигается.
Der Tumor wächst als diese riesige, rote Masse in der hinteren Extremität dieses Tiers. Рак растёт, в виде этой красной огромной массы в задней конечности этого животного.
Mit nur diesen drei Dinosauriern kann man - als Wissenschaftler - also mutmaßen, dass es sich um eine Wachstumsreihe des gleichen Tiers handelt. На примере этих трёх динозавров вы легко - как учёные - мы легко можем предположить, что это всего лишь ряд особей разного возраста одного и того же животного.
Der Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Ein Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Achten Sie auf das Tier. Наблюдайте за животным.
Kein anderes Tier tut das. Никакие другие животные этого не делают.
Sobald das Tier folgendes weiß: Когда животное заучивает:
Sie sind ja ein Tier. Вы ведь животное.
Die Tiere sind einfach verschwunden. Животные просто исчезли.
Tiere signalisieren, was sie vorhaben. Животные могут действовать напоказ.
Er weiß viel über Tiere. Он много знает о животных.
Sie machen Tiere aus Luftballons. Они делают фигурки животных из воздушных шариков.
Man verliert immer seltene Tiere. Мы всегда теряем редких животных.
Am Ende sehen Sie das Tier. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Это животное находится в личиночной стадии.
Wie heißt dieses Tier auf Japanisch? Как называется это животное по-японски?
Das Tier ist offensichtlich im Altersheim. Животное очевидно уже в доме престарелых.
Die Giraffe ist ein langhalsiges Tier. Жираф - это длинношеее животное.
Quadratisch, mit einem Einhorn-ähnlichen Tier. Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!