Примеры употребления "teile" в немецком

<>
Dieses Puzzle hat fünfhundert Teile. В этом пазле пятьсот кусочков.
Diese Ansicht teile ich nicht. Я с ними не согласен.
Und diese Teile sind Wörter. И эти кусочки - слова.
Alle Bestandteile bleiben von vornherein getrennt. Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
Sehen Sie all die unterschiedlichen Teile? Вы только посмотрите на все её прибамбасы!
Zur Hälfte teile ich diese Meinung. В определенной степени я согласен с этой точкой зрения.
Alle Teile sind handgeschnitzt und handgeritzt. Все соединения вырезаны и расписаны вручную.
Der normale Elektromotor hat rotierende Teile У стандартного электромотора есть вращающиеся элементы.
Sie hat drei Finger, diese drei Teile. У него по 3 пальца на каждой лапе.
Stark vereinfacht, die drei Teile des Gehirns: Очень просто, три отдела мозга:
Die Kunst ist, die richtigen Teile auszuwählen. Ключ в том, чтобы выбирать правильно.
Und ihr könnt die verschiedenen Teile sehen. Вам должны быть видны элементы.
Wir können noch immer die Einzelteile anfertigen. Мы по-прежнему можем делать части, делать правильные части,
Was sind seine gleichartigen und verbindenden Teile? Какова его основа и составляющие элементы?
Dieses Problem weist zwei hauptsächliche Bestandteile auf. В этой проблеме есть две главные составляющие.
Die defekten Teile wird unser Monteur abholen Наш механик заберет дефектную деталь
Was sind die ultimativen Bestandteile der Materie? какова наименьшая структурная компонента материи?
Wir säuberten weite Teile des hier gezeigten Strandes. Мы очистили те полосы берега, которые вы видите.
Sogar die Einzelteile des Flugzeugs hatten französische Bezeichnungen. Даже части самолёта назывались по-французски.
Teile des Ozeans sehen dort einfach weltuntergangsmaessig aus. Местами океан выглядит абсолютно апокалиптически.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!