Примеры употребления "symmetrischen" в немецком

<>
Das sind die Dinge, die ich mit einem symmetrischen Objekt tun kann, ohne es zu verändern. Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде.
Das Tor, das Sie im Hintergrund sehen, besteht aus acht Säulen, die mit wundervollen symmetrischen Mustern verziert sind. Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном.
Sie haben nun also die Gelegenheit, einem neuen symmetrischen Objekt, das noch keinen Namen hat, Ihren Namen zu geben. Я даю вам такую возможность присвоить свое имя новому симметричному объекту, который еще пока не имеет названия.
Was können Sie mit einem symmetrischen Objekt tun, Wie können Sie es bewegen, so dass es anschließend genauso aussieht wie vorher? Что можно сделать с симметричным объектом, каким образом можно его повернуть, чтобы он выглядел так же, как до того, как его повернули?
Erstens muss jedes Handelsübereinkommen symmetrisch sein. Во-первых, любое торговое соглашение должно быть симметричным.
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Dies ist Ihr neues symmetrisches Objekt. Это ваш новый симметричный объект.
Und die ganze Sache ist irgendwie symmetrisch. И вся вещь относительно симметрична.
Der aktuelle Schweinegrippevirus ist ein symmetrisches Objekt. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Dieses neue symmetrische Objekt hat noch keinen Namen. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Auf der rechten Seite ist meine Retina perfekt symmetrisch. Справа моя сетчатка идеально симметрична.
Maxwells Gleichungen sind natürlich symmetrisch bezüglich Rotationen im gesamten Raum. Уравнения Максвелла, разумеется, симметричны по отношению к любому повороту пространства в целом.
Symmetrische Objekte haben grundsätzlich - Bitte buchstabieren Sie ihn für mich. Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Ich habe hier zwei Bilder, die ich künstlich symmetrisch gemacht habe. Я взял две фотографии и сделал их симметричными.
Leider kann ich Ihnen nicht zeigen, wie das symmetrische Objekt aussieht. К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта.
Also arbeiteten wir an dieser Flasche, sie ist völlig symmetrisch, in jeder Dimension. Поэтому мы разработали эту бутылку, полностью симметричную во всех измерениях.
Der Physiker sucht nach größeren, symmetrischeren Mustern, welche die etablierten Muster als Teil enthalten. Физики ищут более широкие и симметричные узоры, в которые нынешний узор входит в качестве подмножества.
Es ist etwas, das ich machen wollte, um zu zeigen, wie ich eine symmetrische Form hinbekomme. Я хотел это выполнить, чтобы показать, как я могу создавать симметричные формы.
Um dieses symmetrische Objekt zu gewinnen, müssen Sie die Frage beantworten, die ich Ihnen eingangs gestellt habe. Для того, чтобы выиграть этот симметричный объект, вы должны ответить на вопрос, который я задал в самом начале.
Und wenn auch Sie ein symmetrisches Objekt besitzen möchten, ich betreibe ein Projekt, mit dem ich Gelder für Guatemala sammele. И если вы хотите, чтобы у вас был свой собственный симметричный объект, у меня есть проект, я собираю деньги на благотворительность для Гватемалы,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!