Примеры употребления "stuhl" в немецком

<>
Переводы: все85 стул50 другие переводы35
Dieser Stuhl ist sehr bequem. Этот стул очень удобный.
Der Stuhl wurde 1949 gemacht. Стул тоже был сделан в 1949-ом году.
Er sitzt auf dem Stuhl. Он сидит на стуле.
Tom setzte sich auf den Stuhl. Том сел на стул.
Also, ich hole mir einen Stuhl. Так что я возьму себе стул.
Auf dem Stuhl saß eine Katze. На стуле сидела кошка.
Das ist sein Stuhl mit Krallen. Его стул с лапой,
Der Mantel liegt auf dem Stuhl. Пальто висит на стуле.
Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt. Этот стул сделан из пластика.
Die Katze schläft auf dem Stuhl. Кот спит на стуле.
Der Hund ist auf dem Stuhl. Собака сидит на стуле.
Immerhin sitzt er auf Atatürks Stuhl. В конце концов, он сидит на стуле Ататюрка.
Er hat sich vom Stuhl erhoben. Он поднялся со стула.
Das ist ein ziemlich bekannter Stuhl. Это довольно знаменитый стул.
Sie sitzen eineinhalb Stunden auf einem harten Stuhl. Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним.
Was würde es kosten, diesen Stuhl reparieren zu lassen? Сколько будет стоит починить этот стул?
Also sitze ich hier in diesem Stuhl und tue nichts." Так что я буду сидеть здесь на стуле и ничего не делать."
Ein Mann fällt von seinem Stuhl, möglicherweise vom Aquavit überwältigt. Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
Ich darf keine Reißzwecken auf den Stuhl des Lehrers legen. Я не буду класть кнопки на стул учителя.
Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf. Услышав новость, он вскочил со стула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!