Примеры употребления "software" в немецком

<>
Software kann es schneller erledigen. Компьютер сделает вам это быстрее.
Es geht nicht um Software. Это не программы.
Die Werkzeuge und die Software: Касательно инструментов и программ:
Welche neue Software sie benutzten? Что за программу они использовали?
Die Software kann man einfach hinzufügen. Есть программы, которые вы можете установить.
Wir entwickelten eine Software, die Folgendes zeigt: Мы разработали программу для отображения этих данных.
Und ich schrieb Software um Laserscanner zu visualisieren. Я писал программы для лазерных сканеров,
Wie verpackt man es in einer netten, kleinen Software? Как записать это в виде красивенькой программы?
Die Beschaffung von Software dauert in der Regel ein paar Jahre. Обычно создание программы занимает пару лет.
Mein Unternehmen verfügt über eine Software, die dies genau jetzt macht. У моей компании есть такая программа.
Schlechter Klang, das Netz ist schlecht und die Software ist erbärmlich. Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
Es gibt nichts in der Software, das die Einhaltung der Regeln erzwingt. Поэтому нет никаких программных ограничений, навязывающих правила.
Es könnte auch auf freier Software basieren damit die Leute mit ihm interagieren können. Можно было бы сделать это с открытым кодом, чтобы люди могли взаимодействовать с ним.
Und in einer Sekunde gibt die Software ein Casa de Musica Beethoven Logo aus. И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica.
Weil mein ältester Sohn jetzt für Google arbeitet, nachdem Google diese Software gekauft hat. Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу.
Sie können heute ein Produkt mit einer solchen Software herunterladen, das Produkt in 3D betrachten. Сегодня вы можете загрузить изделие в подобную программу, увидеть изделие в 3D.
Wir konstruierten eine Programmierschnittstelle was bedeutet, dass Programmierer Software schreiben können, die mit Twitter interagiert. Мы создали интерфейс программирования приложений, который дает возможность писать программы, взаимодействующие с Твиттером.
Und dann übertragen wir es in eine Software, bauen es wieder zusammen und klären Sie auf. Затем мы это загружаем в программу, собираем их заново и можем рассказывать вам.
Gesichter sind einfach zu erkennen, weil wir zusätzlich in unseren Temporallappen Software für Gesichtskennung entwickelt haben. Мы легко видим в предметах лица, потому что в процессе эволюции у нас появилась дополнительный программа для разпознавания лиц в наших височных долях.
Die Software eines Maulwurfs zur Konstruktion von Modellen seiner Umwelt wird auf unterirdische Anwendung abgestimmt sein. Программа крота будет построена для модели мира под землей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!