Примеры употребления "singe" в немецком

<>
Переводы: все122 петь97 спеть23 распевать1 другие переводы1
Der Chorleiter dort wusste, dass ich singe und lud mich ein, dem Chor beizutreten. Местный дирижёр знал, что я пою, и предложил мне вступить в хор.
Bitte singe das Lied noch einmal. Спой песню ещё раз, пожалуйста.
Als ich diese Clips zusammengestellt habe, war ich nicht mutig genug, einen Film von mir, wie ich in Joe's Pub singe, mit hineinzunehmen. У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение в Баре Джо,
Einstein, kannst du auch singen? Эйнштейн, ты ведь умеешь петь?
Sing mir etwas vor, Tom! Том, спой мне песенку!
Im Mittelalter waren es die Troubadoure, die ihre Balladen singend und Verse verbreitend durch die Lande zogen. В средние века трубадуры путешествовали по странам, распевая свои истории и делясь своими стихами.
Sie fing an zu singen. Она начала петь.
Kannst du das Lied singen? Можешь спеть песню?
Hörst du die Vögel singen? Слышишь, как птицы поют?
Kannst du dieses Lied singen? Можешь спеть эту песню?
Ich verspreche, nicht zu singen. Я обещаю не петь.
Ich will, dass du singst. Я хочу, чтобы ты спел.
Ich möchte ein Lied singen. Хочу петь песню.
Also möchte ich ein Lied singen. поэтому я хочу спеть песню.
Wir hören dich oft singen. Мы часто слышим, как ты поёшь.
Linda erhob sich, um zu singen. Линда встала спеть.
Den Refrain sangen alle mit. Все пели припев.
Kannst du "Happy Birthday" für ihn singen? Ты можешь спеть "Happy Birthday" для него?
Mir gefällt, wie du singst. Мне нравится, как ты поёшь.
Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen. Каждый из них спел песню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!