Примеры употребления "sieh" в немецком

<>
sieh beiliegende Kopie des Schreibens см. прилагаемую копию к письму
"Sieh sie an, sie ist perfekt. "Посмотри, она само совершенство.
Sieh dir diese schwarzen Wolken an. Посмотри на эти чёрные тучи.
"Die Frau, sieh wie schön sie ist." "Женщина, посмотрите, как она красива."
Sieh mal, was das Baby da tut! Посмотри, что ребёнок делает!
Geh und sieh selbst, was passiert ist. Иди сам посмотри, что случилось.
Geh da raus und sieh wie ein Diplomat aus." Выходи в свет и выгляди, как дипломат".
Hier, sieh mal, da leuchtet auch ein kleines blaues Licht. Да, посмотри, там есть маленький синенький огонёк.
Sieh dir doch an, wohin dich dein Glaube gebracht hat! Посмотрите куда меня привела эта вера.
Sieh an, es ist bekannt, dass sie ihre Oberkörper beim Lügen still halten. А на самом деле известно, что они знают как заморозить внешние проявления, когда лгут.
Geh an die Kuh ran, pack Deine Strandlatschen, Sieh nicht die Wand, lebe die Fragen, ernte Wunder. подходите к корове, берите с собой сланцы, забудьте про стену, проживайте вопросы, собирайте чудеса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!