Примеры употребления "sich wecken" в немецком с переводом "разбудить"

<>
Переводы: все28 разбудить15 пробуждать8 будить5
Warum haben Sie mich geweckt? Зачем вы меня разбудили?
Warum hast du mich geweckt? Зачем ты меня разбудил?
Ich wurde um fünf Uhr geweckt. Меня разбудили в пять часов.
Warum haben Sie mich nicht geweckt? Почему вы меня не разбудили?
Warum hast du mich nicht geweckt? Почему ты меня не разбудил?
Weck mich morgen früh um sechs Uhr. Разбуди меня рано утром в 6 часов.
Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr! Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
Weck mich bitte morgen früh um sechs Uhr. Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра.
Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr dreißig! Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста.
Wecken Sie mich morgen bitte um sechs Uhr früh! Разбудите меня завтра в шесть утра, пожалуйста.
Kannst du mich morgen um 7:00 Uhr wecken? Можешь разбудить меня в 7 часов утра?
Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken. Он вошёл тихо, чтобы не разбудить спящих.
Sie bat mich darum, sie um sechs Uhr zu wecken. Она попросила меня разбудить её в шесть часов.
Die böse Maria hat mich heute Morgen absichtlich zu wecken "vergessen". Злая Мэри нарочно "забыла" меня разбудить сегодня утром.
Am ersten Abend, vor meinem ersten Schultag, sagte ich zu meiner Gastmutter, sehr höflich, "Bitte weck mich um 8 Uhr morgens." В свой первый вечер, перед первым днём школы, я попросил мать, очень вежливо, "Пожалуйста разбудите меня в 8 утра".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!