Примеры употребления "rehabilitation" в немецком с переводом "реабилитация"

<>
Переводы: все13 реабилитация8 другие переводы5
Nervlicher Schaden, 10 Jahre Rehabilitation, erfordert eine langfristige Perspektive. Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности.
In der Rehabilitation nach Schlaganfällen wurde sie auch bereits erprobt. и действительно, люди применяли это в реабилитации после инсультов.
Aber sobald die Kämpfe sich verschärften, wurde die physikalische Rehabilitation ausgesetzt. К несчастью, боевые действия усилились и физическую реабилитацию приостановили.
Die Beinprothese wurde hergestellt und er begann mit der wirklichen physikalischen Rehabilitation. Литые протезы были изготовлены, и пришло время для настоящей физической реабилитации.
So wurde das Orthopädie-Zentrum geschlossen, weil physikalische Rehabilitation nicht als Priorität erachtet wurde. ортопедический центр закрыли, потому что физическую реабилитацию не сочли приоритетной.
Wir versorgen die Patienten, die afghanischen Körperbehinderten, zunächst mit physikalischer Rehabilitation, dann mit gesellschaftlicher Integration. Помогаем пациентам, пострадавшим в Афганистане, не только с физической реабилитацией, но и с социальной реинтеграцией.
Bo mag zwar ins Gefängnis gehen, aber er hat durchaus Chancen auf eine politische Rehabilitation, falls sich die Dinge in China dramatisch verändern sollten. Возможно, Бо и сядет в тюрьму, но он сохраняет некоторые шансы на политическую реабилитацию, если в Китае вдруг резко изменится ситуация.
Es ist schwer zu erkennen wozu es gut wäre, wenn es ihm nicht gestattet würde seine Rehabilitation zu beenden und wieder das zu tun, was er am besten kann. Трудно себе представить, какую пользу можно извлечь из того, чтобы не позволить ему закончить свою реабилитацию и вернуться к занятию тем, что он делает лучше всего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!