Примеры употребления "region" в немецком

<>
Переводы: все1645 регион1364 другие переводы281
Und ich kam aus derselben Region. Я был из той же области, что и он.
Die Region heißt rechte temporoparietale Verbindung. Он называется правый стык виска и темени
Und dies ist die 16-Zentimeter Region. Здесь выпадает всего 16 сантиметров осадков в год.
Und in blau ist diese inaktive Region. Синим выделена неактивная область.
Betrachten wir eine andere Region, die Karibik. Теперь давайте взглянем на другую территорию, Карибы.
In der Region gibt es vier Hauptakteure: На данной арене действуют четыре основных игрока:
100 kommen aus der Region Asien und Pazifik. 100 - из Азии и Океании.
Diese Region wird nur selten von Wolken besucht. Облака здесь редки.
Sie wurden alle aus Feuerstein der Region hergestellt. Они всегда сделаны из местных пород.
Das ist auch den Staatsmännern der Region bekannt. Региональные лидеры понимают это.
Heute gibt es allein in dieser Region 14 Krankenhäuser. Сегодня, там 14 поликлиник лишь в той местности.
Die rote Region ist ein Schnitt durch eine Blutzelle. Красная зона - слой красных кровяных клеток.
Und, noch einmal, jeder aß Produkte aus der Region. Повторюсь, все ели локально выращенную еду.
China wird also zum Anker der Wirtschaft in der Region. Таким образом, Китай становится фиксатором региональной торговли.
Kann sich der Westen einen Rückzug aus dieser Region erlauben? может ли Запад позволить себе уйти?
Und diese Matten bedecken eine Region von der Größe Griechenlands. Эти заросли покрывают пространство, сравнимое с территорией Греции.
fehlgeschlagene Staaten, zusammengebrochene Reiche Grenzregionen, Mafias, Straßenbanden und so weiter. в недееспособных государствах, рухнувших империях, неразвитых переферийных регионах, среди мафии, уличных банд и так далее.
Der Husseini-Clan stationierte seine Milizen in der Region Jerusalem. Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима.
Das ist die Region, in dem die Entropie niedrig ist. Это участок, где энтропия низкая.
Die Region, die aussieht wie ein Horn nennen wir "sweet spot". Вот эта область в форме горна - самое лучшее место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!