Примеры употребления "röntgenaufnahme" в немецком

<>
Переводы: все5 другие переводы5
Ich denke, dass er ganz nett als Röntgenaufnahme aussähe. И я думаю что он будет выглядеть довольно четко в рентгене.
In der Röntgenaufnahme sehen wir all die kleinen Überlappungen in den Ecken. Так что рентген покажет наложение в этих уголках.
Und in diesem künstlichen Ejakulat war ein Kontrastmittel, das dann auf einer Röntgenaufnahme zu sehen war. А в этом искусственном семени было рентгеноконтрастное вещество, так что его было видно на рентгене.
Und ich weiß dann auch, wie sie auf der Röntgenaufnahme aussehen werden und meist liege ich damit gar nicht so falsch. И я знаю как они будут выглядеть в рентгене и это совсем не за горами.
Hier sehen Sie den Patienten sechs Monate später mit einer Röntgenaufnahme des Gewebes, das vollständig regeneriert ist, wie die Analyse unter dem Mikroskop zeigt. И здесь вы можете видеть пациента спустя полгода, а также рентгеновский снимок, показывающий регенерированные ткани, которые полностью восстановлены, что видно также под микроскопом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!