Примеры употребления "programm" в немецком

<>
Переводы: все939 программа658 график1 другие переводы280
Es war ein experimentelles Unterrichtsprogramm. Это был курс экспериментальной педагогики.
Es gibt jetzt ein Konjunkturprogramm. Сейчас мы сидим на стимуляторе
Konjunkturprogramme sind eine heikle Angelegenheit. Финансовое стимулирование - коварный бизнес.
Ein Konjunkturprogramm ist ebenfalls notwendig. Необходимо также фискальное стимулирование.
Russischer Wissenschaftler hilft dem iranischen Kernenergieprogramm Русский ученый помогал иранской ядерной программе
Ich begann über ein Beratungsprogramm nachzudenken. И я начала думать о программе психологического консультирования.
Das ist ein Bilder-Schaukasten Programm. Это приложение для организации фотографий.
Das geschieht während des gesamten Flugprogramms. Так будет происходить в течение всей программы летных испытаний.
Leider wurde dieses Programm nie umgesetzt. К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Es nennt sich "Trillionen Dollar" Konjunkturprogramm. под названием "триллион долларов",
Manche Regierungsprogramme leiden unter mangelnder Nachfrage. Некоторые правительственные программы сокращаются из-за недостатка спроса.
Diese Projekte sind Teil des regionalen Entwicklungsprogramms. Эти проекты являются частью программы регионального развития.
Warum schränkt die ADB ihr Programm ein? Почему же АБР сужает свой план работы?
Wir haben dieses Programm auch in Gefängnissen. Наши люди работают также и в тюрьмах.
Bist du sicher, dass du kein Übersetzungsprogramm verwendest? Ты уверена, что не используешь машинный перевод?
Es sind solche Zahlen, die mein Forschungsprogramm motivieren. Вот такие цифры движут планом моих исследований.
Das Programm umfasst alle wesentlichen Aspekte der Wirtschaftspolitik: Она затрагивает все основные сферы экономической политики:
Sind Sie sicher, dass Sie kein Übersetzungsprogramm verwenden? Вы уверены, что не используете машинный перевод?
Und diese Dinger bieten gewissermassen das volle Programm. Это своего рода универсальные машины.
Das ist ein Computerprogramm aus Nullen und Einsen. из нулей и единиц программе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!