Примеры употребления "paaren" в немецком с переводом "несколько"

<>
Eigentlich wollte ich nur über die wenigen Wochen berichten, in denen diese Tiere jedes Jahr von der kanadischen Arktis zum Sankt-Lorenz-Golf wandern, um dort zu balzen, sich zu paaren und ihre Welpen zu bekommen. Изначально я собирался сделать небольшой обзор, чтобы посмотреть, как в течение нескольких недель каждый год эти животные мигрируют вниз от полярной части Канады до Залива Сэнт-Лоренс в Канаде в период ухаживания, спаривания и рождения детенышей.
Ein paar Quellen der Hoffnung: Несколько источников надежды:
und ein paar Kilos wiegen. а вес - несколько килограммов.
Hier ein paar härtere Fakten. Приведем несколько более доказательных фактов.
Hier ein paar bekannte Beispiele. Рассмотрим несколько пресловутых примеров.
Ich habe nur ein paar. У меня всего несколько.
Dies sind nur ein paar Beispiele. Вот несколько тому примеров.
Ich habe noch ein paar Fragen. У меня есть несколько вопросов.
Ich gebe Ihnen ein paar Zitate. Я вам предоставлю несколько цитат.
Ich gebe euch ein paar Beispiele. Я приведу вам несколько примеров.
Ein paar Tage später kam er. Несколько дней позже он пришёл.
Es gab also ein paar davon. Таких устройств несколько.
Es gibt ein paar großartige Quellen. Существует несколько великолепных источников.
Nur ein paar Unternehmer "gelingt es". Только несколько предпринимателей "сделали это".
Es bekommt noch ein paar Beine. направлю вниз, и ещё несколько ног добавлю.
Ich machte ein paar grossartige Experimente. Итак, я провёл несколько экспериментов.
Es braucht nur ein paar Minuten. Занимает всего-то несколько минут.
Tom hat ein paar Kondome gekauft. Том купил несколько презервативов.
Ich zeige Ihnen ein paar Beispiele. Я приведу вам несколько примеров.
Sie machen ein paar Pflanzen platt. Раздавит несколько растений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!