Примеры употребления "oft" в немецком

<>
Переводы: все1955 частый797 часто737 зачастую109 другие переводы312
Frauen färben oft ihre Nägel. Женщины часто красят ногти.
Unser Denken ist oft linear. Зачастую мы думаем линейно.
Regnet es dort sehr oft? Там часто идёт дождь?
Bill singt oft im Badezimmer. Билл часто поёт в ванной.
Dieses Geld ist oft lebenswichtig: И эти деньги зачастую жизненно важны:
Tom fährt oft nach Boston. Том часто ездит в Бостон.
Heutzutage gibt es oft Missverständnisse. Сейчас часто путают понятия.
Oft sind die Väter nicht da. Зачастую мужчины отсутствуют.
Sie ändert oft ihre Meinung. Она часто меняет своё мнение.
Dies wird oft explizit ausgedrückt. Это очень часто имеет четкое выражение;
Oft wollen sie Veränderung - nichts weiter. Зачастую они просто хотят перемен.
Reisen Sie oft ins Ausland? Вы часто ездите за границу?
I rede oft mit Flüchtlingen: Я часто говорю с беженцами.
Nach Schönheitsoperationen sind die Patienten oft unglücklicher. При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
Tom schwänzt oft den Unterricht. Том часто прогуливает занятия.
Sonntags spiele ich oft Tennis. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Das Oktoberfest endet oft schon im September. Октоберфест заканчивается зачастую уже в сентябре.
Oft entwerfe ich die Stunts. я часто их разрабатываю.
Teenager tragen oft seltsame Kleidung. Подростки часто носят странную одежду.
Unsere Forschung beginnt oft mit einer einfachen Frage. Наше исследование зачастую начинается с очень простого вопроса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!