Примеры употребления "name" в немецком с переводом "имя"

<>
Dein Name klingt mir vertraut. Твоё имя звучит для меня знакомо.
Name ist Schall und Rauch. Имя - лишь звук пустой.
Sein Name ist Gabriel Misse. его имя - Габриэль Миссе,
Hans ist ein deutscher Name. Ганс - немецкое имя.
Ihr wirklicher Name ist Lisa. Её настоящее имя - Лиза.
Das hier ist mein Name. Моё имя.
wird dieser Name etwas sagen. насколько много для вас значит это имя.
Natascha ist ein russischer Name. Наташа - русское имя.
Der Name sagt mir gar nichts. Это имя мне ни о чём не говорит.
Ist ja auch ein großartiger Name. Это замечательное имя.
Der Name Assange ist uns bekannt. Мы знаем Ассанжа по имени.
Ihr Name geht in die Geschichtsschreibung ein. Ваше имя будет записано в историю.
Der Name dieses Funktionärs ist Kofi Annan. Имя этого служащего ООН - Кофи Аннан.
Und das ist so ein schöner, bildhafter Name. Милое имя, вызывающее ассоциации.
Mein Name ist in meinem Land sehr selten. Моё имя очень редкое у нас в стране.
Ists, weil sein Name in Wirklichkeit Jupiter Blunck ist? Не потому ли это, что его настоящее имя - Юпитер Бланк?
Keiner von ihnen wollte, dass ich seinen Name verwende. Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена.
Meine Eltern haben mich Sarah genannt, was ein biblischer Name ist. Мои родители назвали меня Сарой, библейским именем.
Am öftesten fällt dabei der Name des Zentralbankgouverneurs Sadek al-Kabir. Одно имя на кончике языка многих здесь - это председатель Центрального банка Садик аль-Кабир.
Ich hörte, wie mein Name zweimal in der Dunkelheit gerufen wurde. Я слышал, как в темноте два раза кричали мое имя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!