Примеры употребления "meine Frau" в немецком

<>
Meine Frau ist eine Ärztin. Моя жена - врач.
Meine Frau denkt, ich wäre verrückt. Моя жена думает, что я сумасшедший.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Моя жена плохо водит машину.
Warum versteht meine Frau mich nicht? Почему моя жена меня не понимает?
Aber Rachel, meine Frau, war besorgt. Но Рэйчел, моя жена, переживала.
Meine Frau und ich vergöttern unsere Kinder. Моя жена и я обожаем наших детей.
Dies ist meine Frau und Mitarbeiterin, Rupal. Это моя жена и соратница Рупал.
Ich vermute, dass meine Frau schwanger ist. Я подозреваю, что моя жена беременна.
"Vater, Mutter, dieser Mann soll meine Frau werden." "Мать, отец, вот он, он будет моей женой."
Nicht jeder ist so geduldig wie meine Frau Chaz. Не у всех есть терпение как моей жены, Чез.
Sie ist nicht meine Schwester - sie ist meine Frau. Она не моя сестра, она моя жена.
Ich hege den Verdacht, dass meine Frau schwanger ist. Я подозреваю, что моя жена беременна.
Ich habe mich sterilisieren lassen, aber meine Frau ist schwanger! Я стерилизовал себя, но моя жена беременна!
Sie ist meine Schwester, meine Frau, meine Kusine, meine Nachbarin. Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка.
Er lud mich ein, denn er mochte meine Frau sehr. Он попросил меня, потому что ему очень нравилась моя жена.
"Meine Frau will eine Papier-Ehe und das respektiere ich." "Моя жена решила оставить брак на бумаге, и я уважаю это решение".
Meine Frau und ich würden uns über deinen Besuch sehr freuen. Моя жена и я были бы очень рады твоему визиту.
Meine Frau ruft mich oft an, wenn ich ins Ausland reise. Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.
Die letzten zwei Monate weigerte sich meine Frau, mich zu küssen. Последние два месяца моя жена отказывалась меня целовать.
In dem Sommer gingen meine Frau Ali und ich nach Äthiopien. Тем летом моя жена Эли и я поехали в Эфиопию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!