Примеры употребления "link" в немецком с переводом "левый"

<>
Das linke Handtuch ist dein. Левое полотенце твоё.
Die extreme Linke wird entrechtet. Крайние левые испытывают еще большее разочарование.
Im linken Oberschenkelknochen ein anderes. Вот - еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости.
Motts, bewege deinen linken Fuß. Моттс, пошевели левой ногой.
Mein linker großer Zeh hatte Erfrierungen. я отморозил большой палец на левой ноге.
Die Linke geht auf die Straße Левые вышли на улицы
Sie verbrannte sich die linke Hand. Она обожгла себе левую руку.
Schreibt die Linke das Jahr 1956? Что, для левых опять наступил 1956 год?
Die extreme Linke beschuldigt den Kapitalismus. Крайне левые ругают капитализм;
Was verursachte den Aufstieg der Linken? Что привело к расцвету левых?
Er brach sich den linken Arm. Он сломал левую руку.
Dann sehen Sie sein linkes Bein. затем левую ногу.
Und unsere linke Hemisphäre denkt in Sprache. А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка.
Unsere linke Hemisphäre denkt linear und methodisch. Наше левое полушарие мыслит линейно и методично.
Legen Sie sich auf die linke Seite. Ложитесь на левый бок.
Diese andere Linke jedoch ist nicht radikal. Эти "другие левые", однако, не радикалы.
Der Standardvertreter Nicaraguas neuer Linken ist Lewites. Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
Ich kann meinen linken Fuss nicht bewegen. Моя левая нога парализована.
Zunächst Olexander Moros` Block des linken Flügels. Первая из них - это блок левых сил, возглавляемый Олександром Морозом.
Meine linke Lunge versagte als ich geboren wurde. При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!