Примеры употребления "landwirtschaft" в немецком с переводом "сельское хозяйство"

<>
Переводы: все292 сельское хозяйство212 другие переводы80
Ist die Landwirtschaft darauf eingestellt? Сможет ли сельское хозяйство адаптироваться к этому?
Doch was ist mit der Landwirtschaft? А как же насчет сельского хозяйства?
Weil Landwirtschaft und Städte zusammen gehören. Потому что сельское хозяйство и градостроительство неразрывно связаны.
Dies hätte den Start der Landwirtschaft signalisiert. Это началось с развития сельского хозяйства.
Und Landwirtschaft ist der Ursprung von Nahrung. Ведь питание есть продукт сельского хозяйства.
Die Wirtschaft besteht vor allem aus Landwirtschaft. Экономика строится в основном на сельском хозяйстве.
Nun, Landwirtschaft in Amerika ist sehr interessant. Так вот, сельское хозяйство США отличается
Es war der Geschäftsplan der amerikanischen Landwirtschaft. Это был бизнес-план американского сельского хозяйства.
Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent. Сельское хозяйство выросло на 8 процентов.
Großinvestitionen in Aufforstung, Landwirtschaft und Energieversorgung sind erforderlich. Необходимы большие инвестиции в лесонасаждение, сельское хозяйство и энергоснабжение.
Das ist kein Gewerbe, und es ist nicht Landwirtschaft. Это не бизнес и не сельское хозяйство.
wir erfinden die Landwirtschaft, wir domestizieren Tiere und Pflanzen. мы придумываем сельское хозяйство, мы приручаем животных и растения.
Wir können das Welternährungsproblem nicht durch biologische Landwirtschaft lösen. Мы не сможем решить глобальную продовольственную проблему за счёт использования биологического сельского хозяйства.
Leider ist dies, was die Landwirtschaft betrifft, bloße Rhetorik. К сожалению, в отношении сельского хозяйства это простая риторика.
Die Landwirtschaft verbraucht 70 Prozent der Frischwasservorräte der Erde. Сельское хозяйство забирает 70 процентов пресной воды на Земле.
Sie liebt Landwirtschaft und will High School-Lehrerin werden. Ей нравится сельское хозяйство и она хочет стать учителем старших классов.
Was in der Landwirtschaft geschah, war sogar noch schlimmer. То, что произошло в сельском хозяйстве, еще хуже.
die potenziellen Auswirkungen der Klimastörungen auf die Landwirtschaft und Fischerei; потенциальное влияние климатических нарушений на сельское хозяйство и рыболовство;
Obwohl es in der Welt der Nahrung Landwirtschaft genannt wird. А с позиции пищи, это называется сельским хозяйством.
Obendrein präsentiert man die Landwirtschaft so ähnlich wie das Militär. Более того, часто проводится аналогия между сельским хозяйством и вооруженными силами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!