Примеры употребления "ländern" в немецком

<>
Zur wirtschaftlichen Dynamik von Ländern Динамизм государств
Die Deindustrialisierung ist jedoch allen Industrieländern gemein. Но деиндустриализация - это обычное явление для всех развитых стран.
Und sie wurden zu so genannten Schwellenländern. Они стали называться странами с переходной экономикой.
Sie bekommen neue Werkzeuge für Leute in Entwicklungsländern. Мы получим новый инструментарий для людей в развивающемся мире.
In anderen Industrieländern sehen die Statistiken ähnlich aus. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Und sie sehen grundsätzlich zwei Arten von Ländern. И вы видите, что они распались на две группы.
Aber in den Entwicklungsländern verläuft es genau umgekehrt: Однако в странах развивающегося мира все как раз наоборот:
Die Unternehmen in den Industrieländern nehmen dies zur Kenntnis. Компании развитых стран берут это на заметку.
Viele in den Entwicklungsländern haben von der Globalisierung profitiert. Глобализация послужила многим в развивающемся мире.
dies ist, was fortschrittliche Industrieländern tun und getan haben. вот то, что делают индустриально развитые страны, и то, что они сделали.
Das ist in den Hochländern der Welt der Fall. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
Diese politische Rhetorik scheint in den Entwicklungsländern größtenteils verschwunden. Казалось, что самая излюбленная тема политической риторики погребена под напором развивающегося мира.
Er ist noch nicht in anderen Ländern raus gekommen. Он даже ещё не вышел за рубежом.
Korruption ist in diesen Ländern so gut wie unbekannt. Считается, что коррупции в них практически нет.
Steuerdefizite in mehreren neuen Mitgliedsländern müssen bedeutend gesenkt werden. Финансовые дефициты в нескольких новых государствах-членах должны будут быть значительно уменьшены.
Die unmittelbarste Bedrohung stellt der Konjunkturrückgang in den Industrieländern dar. Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
Zu diesen Ländern gehören Ghana, Senegal, Tansania, Kenia und Äthiopien. В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия.
Schwache Finanzsysteme in Schwellenländern sind ein Haupthindernis für ausgewogene Entwicklung. Слабость финансовых систем на развивающихся рынках является серьезным препятствием сбалансированному развитию.
Und in den Entwicklungsländern insgesamt sind das 40-50 Prozent. В развивающемся мире эта цифра составляет от 40 до 50%.
die relativen Inflationsraten in den USA und in anderen Ländern. сравнительный уровень инфляции в США и за границей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!