Примеры употребления "lächelst" в немецком

<>
Переводы: все83 улыбаться83
Wenn du lächelst, bin ich glücklich. Если ты улыбнёшься, я буду счастлив.
In den Sprüchen heißt es, wenn du lächelst, wirst du glücklicher werden, was tatsächlich wahr ist, wie wir wissen. В Притчах говорится, что, если вы улыбнетесь, вы станете более счастливым, что, как мы знаем, чистая правда.
Alle auf der Fotografie lächeln. На фотографии все улыбаются.
Warum lächelt die Lehrerin nie? Почему учительница никогда не улыбается?
Als er zurückkam, lächelte er: Хрущев вернулся к столу, улыбаясь:
Er lächelte das Mädchen an. Он улыбнулся девочке.
Mein Vater lächelte und sagte: И мой отец улыбнулся и сказал:
Sie lächelten sich gegenseitig an. Они улыбнулись друг другу.
Sie lächelten sich gegenseitig an. Они улыбнулись друг другу.
Aber zumindest hat der Panda gelächelt. По крайней мере, панда улыбнулась.
Sie lächelt mich nicht mehr an. Она больше мне не улыбается.
Nun lächle, um geradeaus zu fahren. Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
Tom lächelte, als Maria ins Zimmer kam. Том улыбнулся, когда Мария зашла в комнату.
Sie könnten aber auch mal ein bisschen lächeln. Вам бы не помешало иногда улыбаться.
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an. Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.
Der große Mann schaute Tom an und lächelte. Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся.
Sie lächelte und nahm mein bescheidenes Geschenk an. Она улыбнулась и приняла мой скромный подарок.
Ich lächle dann gern und sage, "Danke schön." Обычно я улыбаюсь и говорю "Спасибо".
Wenn Sie für diesen Sport trainieren, lächeln Sie nicht. Вы не особенно-то улыбаетесь во время тренировок по плаванию.
Genau so lächle ich auch - das ist sein Lächeln. То как я улыбаюсь - это его улыбка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!