Примеры употребления "lächeln" в немецком с переводом "улыбка"

<>
Dein Lächeln steht dir gut. Тебе очень идет твоя улыбка.
Es ist nicht immer Lächeln. Здесь не только фотографии с улыбкой на лице.
Hier sehen wir das Lächeln. Посмотрите на улыбку.
Sie hat ein großes Lächeln. У неё большая улыбка.
Man sah kein Lächeln im Gesicht. Ни смешка, ни улыбки.
In Fachkreisen "duping delight", verräterisches Lächeln. В торговле такая улыбка известна как "обманул дурака!".
Das ist, sozusagen ein goldenes Lächeln. Это улыбка на 25 тысяч долларов.
Ihr Gesicht schmückte ein süßes Lächeln. На её лице красовалась сладкая улыбка.
Wahres Lächeln passiert in den Augen. Но настоящая улыбка отражается в глазах, в морщинках вокруг них.
Sein Lächeln konnte ein ganzes Stadium erhellen. Его улыбка могла зажечь целый стадион.
"Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln. "Доброе утро", - сказал Том с улыбкой.
Ein Lächeln sendet ein Signal der Freundschaft. Улыбка посылает сигнал дружбы.
Sie haben dieses schiefe Lächeln um ihren Mund. У них лукавая улыбка.
Können Sie hier alle das falsche Lächeln erkennen? Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку?
Wir denken, dass Wärme und Lächeln Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit verraten. Мы думаем, что сердечность и улыбки собеседника выражают честность и искренность.
Lächeln ist einer der gründsätzlichsten, biologisch-gleichförmigen menschlichen Gesichtsausdrücke. Улыбка - одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества.
Aber jetzt weiß ich, es lag an seinen Lächeln. Но теперь я знаю, что все дело в его улыбке.
Aber dein Lächeln ist das schönste auf der Welt Но твоя улыбка лучше всех на свете
Dein Lächeln ist wie die Sonne, die durch die Wolken bricht. Твоя улыбка как солнце, пробивающееся сквозь тучи.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Lächeln und einem Grinsen. Том не знает разницы между улыбкой и ухмылкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!