Примеры употребления "japans" в немецком

<>
Переводы: все1584 япония1523 другие переводы61
Die Hauptstadt Japans ist Tokio. Столица Японии - Токио.
Der Niedergang Japans ist spürbar. Экономический спад в Японии был очевиден.
Japans sich herausbildende China-Strategie Новая стратегия Японии в отношении Китая
Hokkaidō liegt im Norden Japans. Хоккайдо расположен на севере Японии.
Der Irak und die Isolation Japans Изоляция Ирака и Японии
Sie sprachen von Japans "verlorenem Jahrzehnt". Они ссылались на "потерянное десятилетие" Японии.
Japans Kultur bleibt nach innen gerichtet. Культура Японии остается направленной вовнутрь.
Kyoto ist die frühere Hauptstadt Japans. Киото - древняя столица Японии.
Wie groß ist die Bevölkerung Japans? Каково население Японии?
Hokkaidō befindet sich im Norden Japans. Хоккайдо расположен на севере Японии.
Japans Weg in den harmonischen Niedergang Путь Японии к гармоничному упадку
Asiens Wiederauferstehung begann mit Japans wirtschaftlichem Erfolg. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
Die Welt sollte außerdem die Bedeutung Japans anerkennen. Мир также должен осознать важность Японии.
Erstens sind die USA der wichtigste Handelspartner Japans. Во-первых, Соединенные Штаты - это самый большой торговый партнер Японии:
Die anhaltende Krise Japans ist ein Beispiel dafür. Хронический экономический кризис в Японии является примером этому.
Japans BIP schrumpfte um etwa doppelt so viel. ВВП Японии упал по отношению к этой норме едва ли не в два раза.
Doch werden Steuererhöhungen allein Japans Haushaltsloch nicht schließen. Однако только взвинчивание налогов не закроет черную фискальную дыру Японии.
Heute muss die Sicherheitspolitik Japans drei Hauptkriterien erfüllen: Для Японии в настоящее время политика безопасности должна удовлетворять троицу критериев:
Die Premierminister Indiens und Japans trafen sich in Tokio. Премьер-министры Индии и Японии встречаются в Токио
Dann wird Japans eigene Schuldenkrise mit voller Macht zuschlagen. Собственный долговой кризис Японии разразится с новой силой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!