Примеры употребления "intelligentesten" в немецком с переводом "умный"

<>
Die besten und intelligentesten Fanatiker Самые лучшие и умные фанатики
Schweine sind die vielleicht intelligentesten und sensibelsten Tiere, die wir essen. Свиньи, возможно, самые умные и чувствительные из животных, которых мы потребляем в пищу.
Drei der intelligentesten von ihnen waren Stan Ulam, Richard Feynman und John von Neumann. И трое самых умных из них были Стэн Улем, Ричард Файнман и Джон фон Нойман,
Die besten und intelligentesten jungen Muslime gehen in die angewandten Wissenschaften, während das Interesse an der Grundlagenwissenschaft nachlässt. Самые лучшие и умные молодые мусульмане посвящают себя прикладным наукам, в то время как фундаментальная наука отстаёт.
Ich bin daran gewöhnt das TED Publikum als eine wunderbare Sammlung einiger der effektivsten, intelligentesten, intellektuellsten, erfahrensten, weisesten und innovativsten Menschen der Welt zu sehen. Я привык воспринимать аудиторию TED как прекрасное собрание самых эффективных, умных, образованных, толковых, опытных и передовых людей в мире.
Mary ist aufrichtig und intelligent. Мэри искренняя и умная.
Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug. Конечно, для этого нужны умные инструменты.
Er ist intelligenter als sie. Он умнее нее.
Evolution ist intelligenter als du. эволюция умнее, чем вы.
Wir haben viel intelligentere Bewässerung. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Sie ist so intelligent wie er. Она такая же умная, как и он.
dieses Projekt versammelte viele intelligente Menschen. он свёл целую кучу очень умных людей вместе.
Ich wäre gerne so intelligent wie du. Хотел бы я быть таким же умным, как ты.
Das war "Smart Power" - intelligent eingesetzte Macht. Это было "умной силой".
Trichet ist ein intelligenter und einfallsreicher Mensch. Трише умный и изобретательный человек.
Er ist nicht nur intelligent, sondern auch gutaussehend. Он не только умный, но и красивый.
Jeder weiß, dass AI nicht besonders intelligent ist. все знают, что ИИ не особо умен.
Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent. Она не только красива, но и умна.
Wenn Du intelligent bist, bist Du infolgedessen nicht spirituell. умный человек не может быть духовным.
Deshalb müssen wir super intelligente Maschinen wie HAL bauen. Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!