Примеры употребления "ihm" в немецком

<>
Переводы: все27813 он12335 это9645 оно5553 идет дождь5 другие переводы275
"Gebt ihm einen Rhetorik-Trainer." "Давайте найдем ему репетитора по ораторству"
Man muss ihm einen Sinn geben. Нужно придать этому смысл.
Sie sollten es ihm sagen. Вы бы сказали ему об этом.
Es steht schlecht mit ihm. Его дела плохи.
Bisher jedenfalls gelang ihm das nicht. Но этого так и не произошло.
Sie gestand ihm ihre Liebe. Она призналась ему в любви.
Ihr habt Angst vor ihm. Вы его боитесь.
Was sollte ich in ihm erreichen? Чего я должна добиться в этом заключительном акте?
Denn Pepsi hatte ihm gesagt: Потому что представители "Пепси" сказали ему:
Ihm kann man nicht trauen. Ему нельзя доверять.
Es ist unser Glaube und wir werden ihm treu bleiben.". Это наша вера и мы будем ей верны."
Sie können mit ihm reden. можете поговорить с ним.
Ich habe von ihm geträumt. Он мне приснился.
Der arme PC-Typ, sie verkleben und umwickeln ihm den Kopf. и как этому бедняге с РС приматывают её на макушку?
Und ich wollte ihm sagen: Я хотела сказать ему, мне хотелось сказать:
Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen. У него украли мобильный телефон.
Und es ist das Internet, das ihm auf die Sprünge hilft. и именно интернет этому помогает.
Sie will mit ihm golfen. Она хочет поиграть с ним в гольф.
Sie hat ihm alles vergeben. Она простила ему всё.
Selbst wenn jemandes Arbeit kritisiert wird, muss sie ihm ordnungsgemäß zugeschrieben werden. Даже если чья-то работа критикуется, то это должно быть сделано должным образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!